文/艾莫西
有些音樂很早就寫入我腦海。我對西洋歌曲的熱愛多停留在七八零年代,現在想想或許跟我小時候總喜歡聽台北之音廣播有很大的關係。這些歌曲偶而會出現在電影,每每聽到前奏總會讓我格外驚喜,就像老朋友般的重逢,這大概是我與記憶所保持的最佳距離。
〈I'm Not In Love〉來自1975年比我大三歲。歌詞很簡單,說直白點就是男生嚷嚷著根本沒愛過對方口是心非的逞強。但簡單的歌詞下卻有不簡單的編曲,在當時還沒有電腦編曲的年代,10cc透過16軌的錄製,堆疊出256層的合音,讓聽覺的空靈感與空間感都獨樹一格,至今聽起來依然前衛,或許因為編曲上的巧思,也讓這樣看似無謂的歌詞多了如真似幻的夢囈呢喃。對於這樣一首從頭到尾說反話的歌曲始終令我難以忘懷。或許後來的自己也不經意地選了自尊勝過一切的個性吧。
如今來到已不再以愛情為重的年齡,自尊卻仍在生活裡帶著餘威性的影響。關於記憶中那些究竟有沒有愛過的問答,就讓它活在自己的心理。往後再次聽見這首歌時,把答案從心底拿出來自己瞧瞧就好。
Ooh, you'll wait a long time for me
Ooh, you'll wait a long time
自己浪費自己的時間是最多的,自己對自己說的謊恐怕也是。還好自己永遠是自己最好的聽眾,往後就別再對它太苛責了。
我對自己說著。
I'm not in love, I'm not in love...
文章標籤
全站熱搜

這首歌的創作由來是這樣的: 主唱Eric Stewart的老婆抱怨老公是個不懂情調的人,不懂得說我愛你;老公卻持相反看法,愛不應該一直掛在嘴上,那太廉價了。最後老公寫了這首歌送給老婆,表達他的愛意,歌詞內容套句現在流行語就是「傲嬌」,明明很愛但是卻說不出口。