『 即使只有一丁點 那光亮也能照亮心田
他一直都是背著她的,從辦公室的座位開始。起初總是不以為意,後方是怎樣的一幅風景。因為眼光總是望向遠處,他與她皆相同。
Sign。
沒有預期,在一個太過炙熱的夏天,她無意回頭的身影,將他定格在一抹微笑之中。縱然在若干日子之後明白那只是一場可笑的誤解。一意孤行的他,魯莽地向後奔跑。然而,她依然回敬給他一個微笑,正面而來。
結果,當然是沒有結果。
其實,他一直都是明白,從他被安排在背著她的座位開始,他們的未來就註定是背道而馳。這是一個sign,恰巧與她最喜歡的日文歌曲同名。他咀嚼著她因工作交來的文字,反覆再反覆,字裡行間裡有一點極為輕淡的憂愁,隱身在通篇歡娛的字句中。他望著前方的電腦螢幕,背著她猜想著她可能失落的心情,是屬於過去式還是現在式呢?他模擬著她的思維,似乎也無須太多的瑳摩,因為此時的他也正在經歷她的過去,或是現在;或許只要有一者願意別過頭來,故事將可以改寫。他沒有再繼續想下去。忽然,後方的她用手輕拍他的肩頭,問他是否收到她的文章時,他給了她一個大拇指,以及一個文章及格的微笑。
他們的目光交會了五秒。隨後就各自別過頭去。
他沒有再繼續想下去,因為他清楚地明白,她一直都是背著他的,從辦公室的座位開始。他註定只能在她的後方,默默用工作洗去一些不該存在的故事。偶而別過頭去,給她一些鋪陳的話語,然後,他就能在她的笑容中,稀釋掉更多藍色的心情。
一定得要好好守護啊 我們如此發誓著
相逢邂逅的一切 傳達給我們的Sign
每一個都別錯過啊 以後就試著這樣一起生活下去吧 』
回家後的他開啟自己的電腦檔案,聽著這首他因為日劇而也默默喜歡的歌曲。他一直都喜歡著這首歌,卻從來不知道歌詞的涵義,以及在若干日子後這首歌曲相互影響著過去與現在,還有未來。
她或許爲他唱著,在他還沒踏進她的身後。
一直都是存在的啊,sign。
聽著歌曲的他忽然笑了起來,原來一直都是存在的啊。就算只能這般不起眼地處在身後;就算只能那般魯莽地在一日之內耗盡青春;就算只能默默數著微不足道的小事,那關於她的一切。都一定得好好守護啊。不諧日文的他哼唱著Mr.Children的這首歌曲,想著那總是背著他的她,忽然溫暖了起來。
他明白,就算只能永遠這樣背著她也無所謂,因為他知道,只要她回頭,她就能在身後看見他爲她準備的笑容。
那將專屬於她的,sign。
留言列表